翻譯社通常是在商業活動中出現的,所以具有壹定的時效性,翻譯服務的時效性常常會造成翻譯任務與翻譯人才的“錯位”。翻譯任務多且工期短時,會造成“人才緊缺”;翻譯任務較少時,會造成“人才浪費”,正是這種經常性的“錯位”,才促使專業翻譯社的出現。
翻譯社所聘用的員工絕大多數受過正規的高等教育,屬於知識型員工。知識型員工是知識的承載者、所有者,是企業創新的主體,企業之間的競爭,知識的創造、利用與增值,資源的合理配皿,最終都要依靠知識的載體—知識型員工來實現。
在國內翻譯市場上,現有的翻譯社大多數都是屬於私人公司,有個人業主制的壹也有公司制的;其發展歷程就決定了許多公司采用的都是屬於或者近似屬於直線式的組織結構。 |